ПОСОБИЕ
О составе статей Конвенции, рассматриваемых в пособии
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА (и предуведомление) ОГЛАВЛЕНИЕ
ЕСПЧ и Совет Европы весьма
расширительно толкуют права и свободы человека и резко ограничивают
возможность установления изъятий и исключений. Законы России защищают
только часть прав, гарантированных статьями Конвенции 2 (право на
жизнь), 3 (запрещение пыток), 6 (право на справедливое судебное
разбирательство), 8 (право на уважение частной и семейной жизни), 10
(свобода выражения мнения) и статьи 3 (право на свободные выборы)
Протокола № 1 к Конвенции. В решениях Европейского Суда
по правам человека определены материально-правовые и процессуальные
нормы статей 2, 3, 8, 10 Конвенции и статьи 3 Протокола № 1, указывающие
общие особенности обстоятельств, которые могут рассматриваться в одном
гражданском деле с позиций каждой из перечисленных статей Конвенции. Скрытие официально установленных фактов экономических нарушений в областных правоохранительных органах и в областном суде повлекло нарушение позитивного обязательства права на жизнь и уважения частной жизни для меня и лиц, распространяющих сведения о нарушениях, в том числе во время избирательной кампании. Скрытие официально установленных мной фактов избирательных нарушений избиркомами, в том числе при попустительстве судов и прокуроров, в свою очередь повлекло, ввиду особенности нарушений, нарушение позитивного обязательства моего права на жизнь, уважения частной жизни и прав на распространение информации. Я утверждаю, что существенная часть предполагаемых нарушений моих конституционных прав аналогична нарушениям Конвенции, уже установленным ЕСПЧ в ряде его решений, в том числе по жалобам против России. |
|
«Среди профилактических мер по Статье 2
особое значение имеет право на информацию, что уже установлено в
прецедентном праве органов Конвенции. Это право давно признано как норма
Статьи 8 Конвенции (Guerra and Others v.
Italy,
judgment of
19 February
1998, Reports
1998-I)
и может также, в принципе, применяться для защиты права на жизнь, когда
это подкреплено обстоятельствами дела … |
Необходимо также отметить:
|
«Суд постоянно подчеркивает ключевую важность свободы выражения как одного из предварительных условий функционирующей демократии. Подлинное, эффективное осуществление этой свободы не зависит только от государственной обязанности не вмешаться, но может требовать позитивных мер защиты, даже в сфере отношений между индивидуумами (см. Ozgur Gundem v. Турция, Номер 23144/93, §§ 42-46, ECHR 2000-III, где Суд определил, что Турция находиться под положительным обязательством провести расследование и предпринять защитные меры, ввиду того, что газета, ее журналисты и сотрудники стали жертвами кампании насилия и запугивания; см. также Fuentes Bobo v. Испания, Номер 39293/98, § 38, 29 февраля 2000, относительно обязательства государства защитить свободу выражения в контексте занятости)» (Appleby and Others v. the United Kingdom, no. 44306/98, § 39, ECHR 2003-VI). «Свободные выборы и свобода слова, в особенности свобода политической дискуссии, образуют основу любой демократической системы (см. решение по делу the Mathieu-Mohin and Clerfayt v. Belgium judgment of 2 March 1987, Series A no. 113, p. 22, § 47, and the Lingens v. Austria judgment of 8 July 1986, Series A no. 103, p. 26, §§ 41–42). Оба права взаимосвязаны и укрепляют друг друга: например, как отмечал Суд в прошлом, свобода слова служит одним из необходимых условий для «обеспечения свободного выражения мнений народа при избрании законодательной власти» (см. вышеупомянутое решение по делу Mathieu-Mohin and Clerfayt, с. 24, п. 54). По этой причине особенно важно, чтобы всякого рода информации и мнения могли циркулировать свободно в период, предшествующий выборам» (Bowman v. the United Kingdom, judgment of 19 February 1998, Reports of Judgments and Decisions 1998-I, § 42). |
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА (и предуведомление) ОГЛАВЛЕНИЕ