EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД по ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

RULES OF COURT - ПРАВИЛА СУДА
STRASBOURG 1999  (As in force at 1 November 1998) 
TITLE I  ORGANISATION and WORKING of THE COURT
ГЛАВА I.  ОРГАНИЗАЦИЯ и ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СУДА

Chapter II.  Presidency of the Court  - Часть II.  Президенты (Председатели) Суда

На  ОГЛАВЛЕНИЕ ПРАВИЛ  !!!  На следующую часть  !!! 

Rule 8. Election of the President and Vice-Presidents of the Court and the Presidents and Vice-Presidents of the Sections
Выборы Президента, Вице-президентов Суда и Президентов и Вице-президентов Секций

1. The plenary Court shall elect its President, two Vice-Presidents and the Presidents of the Sections for a period of three years, provided that such period shall not exceed the duration of their terms of office as judges. They may be re-elected.

2. Each Section shall likewise elect for a renewable period of three years a Vice-President, who shall replace the President of the Section if the latter is unable to carry out his or her duties.

3. The Presidents and Vice-Presidents shall continue to hold office until the election of their successors.

4. If a President or a Vice-President ceases to be a member of the Court or resigns from office before its normal expiry, the plenary Court or the relevant Section, as the case may be, shall elect a successor for the remainder of the term of that office.

5. The elections referred to in this Rule shall be by secret ballot; only the elected judges who are present shall take part. If no judge receives an absolute majority of the elected judges present, a ballot shall take place between the two judges who have received most votes. In the event of a tie, preference shall be given to the judge having precedence in accordance with Rule 5.

1. Пленарный Суд должен выбрать Президента и двух Вице-президентов, а также Президентов Секций сроком на три года, при условии, что такой период не превышает продолжительность их сроков исполнения обязанностей Судьи. Допускается их переизбрание.

2. Каждая Секция должна аналогично выбрать на трехлетний период Вице-президента, который должен заменить Президента Секции, если последний не сможет выполнить свои обязанности.

3. Президенты и Вице-президенты должны продолжать выполнение обязанностей до выбора их преемников.

4. Если Президент или Вице-президент досрочно прекращает членство в Суде или исполнение должностных обязанностей, то пленарным Судом или соответствующей Секцией должен быть избран преемник для исполнения этих обязанностей до конца (нормального) срока.

5. Выборы, упомянутые в этом Правиле, должны быть тайными; право на участие в выборах имеют только присутствующие избранные судьи. Если никакой судья не получает абсолютное большинство голосов, выборы должны быть проведены между двумя судьями, получившими большинство голосов. В случае равенства голосов, предпочтение должно даваться судье, имеющему приоритет в соответствии с Правилом 5.

Rule 9. Functions of the President of the Court - Функции Президента Суда

1. The President of the Court shall direct the work and administration of the Court. The President shall represent the Court and, in particular, be responsible for its relations with the authorities of the Council of Europe.

2. The President shall preside at plenary meetings of the Court, meetings of the Grand Chamber and meetings of the panel of five judges.

3. The President shall not take part in the consideration of cases being heard by Chambers except where he or she is the judge elected in respect of a Contracting Party concerned.

1. Президент Суда должен руководить администрацией Суда. Президент должен представлять Суд и, в частности, быть ответственным за его отношения с руководством Совета Европы.

2. Президент должен председательствовать на пленарных заседаниях Суда, Большой Палаты и группы пяти судей.

3. Президент не должен принимать участие в рассмотрении дел, которые слушают Палаты, кроме той, где он или она является избранным судьей от соответствующей стороны.

Rule 10.  Functions of the Vice-Presidents of the Court - Функции Вице-президента Суда

The Vice-Presidents of the Court shall assist the President of the Court. They shall take the place of the President if the latter is unable to carry out his or her duties or the office of President is vacant, or at the request of the President. They shall also act as Presidents of Sections. Вице-президенты Суда должны помогать Президенту Суда. Они должны замещать Президента, если его должность вакантна или если последний неспособен исполнить свои обязанности, либо по его просьбе.  Они должны также быть Президентами Секций.

Rule 11. Replacement of the President and the Vice-Presidents of the Court -
Замещениея Президента и Вице-президентов

If the President and the Vice-Presidents of the Court are at the same time unable to carry out their duties or if their offices are at the same time vacant, the office of President of the Court shall be assumed by a President of a Section or, if none is available, by another elected judge, in accordance with the order of precedence provided for in Rule 5.

Если Президент и Вице-президенты Суда одновременно неспособны выполнить свои обязанности или если они одновременно отстранены от должности, то обязанности Президента Суда должен принять Президент Секции и, если ни один из них не может выполнять эту обязанность, то избранный судья, в соответствии с приоритетом, предусмотренным в Правиле 5.

Rule 12.  Presidency of Sections and Chambers - Президенты секций и палат

The Presidents of the Sections shall preside at the sittings of the Section and Chambers of which they are members. The Vice-Presidents of the Sections shall take their place if they are unable to carry out their duties or if the office of President of the Section concerned is vacant, or at the request of the President of the Section. Failing that, the judges of the Section and the Chambers shall take their place, in the order of precedence provided for in Rule 5. Президенты Секций должны председательствовать на заседаниях Секции и Палаты, членами которой они являются.. Вице-президенты Секций должны замещать Президента в случаях, когда он не может выполнить мвои обязанности или если он освобожден от должности, или по просьбе Президента. Замещения осуществляются в порядке приоритетов, предусмотренных в Правиле 5

Rule 13. Inability to preside - Недопустимость председательства

Judges of the Court may not preside in cases in which the Contracting Party of which they are nationals or in respect of which they were elected is a party. Судьи Суда не могут председательствовать в делах, в которых стороной является государство, от которого они избраны.

Rule 14. Balanced representation of the sexes - Баланс представления полов

In relation to the making of appointments governed by this and the following chapter of the present Rules, the Court shall pursue a policy aimed at securing a balanced representation of the sexes. Относительно назначений, регулируемых этой и следующей главой Правил, Суд должен преследовать политику сбалансированного представления полов.

На  ОГЛАВЛЕНИЕ ПРАВИЛ  !!!  На следующую часть  !!! 

Hosted by uCoz